Sonet O Gitarze
oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
Sonet O Gitarze
Carti |
![]()
Post
#1
|
![]() Tłuczek Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 35 Dołączył: 09.04.2003 Skąd: La Luna de Palma Gradac ![]() |
Stoi sobie w kącie, jakby na kogoś czeka
sześciostrunowe, piękne wytrzeszczywszy oczy i żałość ciągle w serce pęczniejące tłoczy z podejściem do niej w kącik nieśmiało się zwleka Kontakt z nią życiodajny jak duży łyk mleka lecz cóż to? Jedno oko łzę powoli broczy Serce zaś omal z piersi nie wyskoczy Zwykła sytuacja, a dylemat dla człeka Ująć ją w delikatnie w podniecone dłonie i wszystkie swe uczucia powoli wyśpiewać usiadłszy uprzednio na romantycznym tronie Potęguje doznania, może je podlewać miłość zaś delikatnie, lecz stanowczo płonie nim strudzony z emocji człek zacznie omdlewać Ten post był edytowany przez Carti: 26.08.2004 16:48 -------------------- Quidquid latine dictum sit, altum videtur.
|
![]() ![]() ![]() |
Miaka |
![]()
Post
#2
|
![]() Kandydat na Maga Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 64 Dołączył: 16.05.2004 ![]() |
QUOTE A co do ostatniej Twojej wypowiedzi, to trochę spaprałaś cytat, który powinien chyba wyglądać tak: "Homo sum [et] humani nihil a me alienum puto". Chociaż moim zdaniem zupełnie to nie pasuje, ograniczyłabym się do samego "Errare humanum est" -- bo zawiera wszystko, co myślę, chciałaś powiedzieć. Nie szpanujmy łaciną, kiedy jej nie znamy. yyyy....pomijając już pierwszy błąd, który zdążyła wytknąć już fumsek, chciałabym nieśmiało zauważyć, że znalazł się i drugi..... ![]() nie "errare humanum est", lecz: "hominis est errare...", poza tym śmiem dodać, że jest to pierwsza część sentencji, która w całości brzmi: "hominis est errare, insipientis in errore perseverare"... |
![]() ![]() ![]() |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 15.05.2025 10:06 |