Jak Przeczytasz Vi Tom?, W
internecie? Po angielsku? Tlumaczenie?
oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
Jak Przeczytasz Vi Tom?, W
internecie? Po angielsku? Tlumaczenie?
Forhir |
![]()
Post
#1
|
![]() Kandydat na Maga Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 74 Dołączył: 13.04.2005 Skąd: Kielce ![]() |
Premiera HPiPF zbliza sie nie uchronnie. Kazdy moze wybrac inna mozliwosc czytania nowego tomu. Sadze ze jak przy Zakonie grupa amatorskich tlumaczy opublikuje swoje tlumaczenia(Spike). Ja niestety nie potrafie angielskiego na tyle dobrze aby przeczytac w orginale(staroangielski jeszcze trudniejszy
![]() -------------------- H/Her shipper!
|
![]() ![]() ![]() |
Arwen |
![]()
Post
#2
|
![]() Tłuczek Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 32 Dołączył: 15.05.2003 Skąd: Lothlorien/Rivendell ![]() |
QUOTE(David_Arch @ 04.05.2005 19:20) Nie trzeba znać dobrze języka angielskiego, by w nim czytać. To właśnie czytając się uczymy. Wystarczy podstawowy zasób słów, reszte domyślasz się z koteksty zdania. Ja taką techniką czytam zawsze i jest ok. Oczywiście zdaża się /raz częściej, raz rzadziej/, że sięgam po słownik. Zgadzam sie... nie trzeba tlumaczyc kazdego slowa po kolei bo to bzdura... domyslasz sie, a jak juz naprawde nic wymyslic nie mozesz to wtedy dopiero zagladasz do slownika... Piaty tom przeczytalam po angielsku i ten pewnie tez. Kilka mniejszych watkow moglam pominac ale esencje sie wysysa a uzupelnia ja czytajac po polsku... Po przeczytaniu piatej czesci stwierdzilam ze pozostale chce przeczytac rowniez po angielsku i mam juz kilka tomow. A w wakacje zabieram sie za Lord Of The Rings w oryginale, ktore juz czeka na mnie na polce ![]() -------------------- "Nie każde złoto blask okrywa,
ani wędrowiec myli drogi, starość dojrzała siłą bywa, korzeni mróz nie sięga srogi..." Remembering Sirius |
![]() ![]() ![]() |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 14.05.2025 22:39 |