The Keeper Of The Keys
oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
The Keeper Of The Keys
hiob27 |
![]()
Post
#1
|
![]() Prefekt Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 379 Dołączył: 28.05.2004 Płeć: Mężczyzna ![]() |
Nie raz próbowałem poruszyć temat którego
wiele osób nie dostrzega przez nienajlepiej przetłumaczoną wersję pottera na
polski. Chodzi mi konkretnie o książkę HPIKF, o rozdział zatytułowany
"The Keeper of the Keys" i o zdanie:
"...True, I haven't introduced meself. Rubesus Hagrid, Keeper of Keys and Grounds at Hogwarts..." Poprawność gramatyczna zdania jest dziwna-> oczywiście Hagrid nie jest Brytyjczykiem -> ciągle popełnia tysiące błędów gramatycznych, ale to nie jest idtotne. Chodzi mi o sam tytuł jakim tytułuje się Hagrid "The Keeper of the Keys" -> jedyny raz przy pierwszym spotkaniu z Harry'm. -Dlaczego? -Jakich kluczy? może dlatego nigdy już się tak nie przedstawił bo jak wiem Hagrid z natury jest wybuchowy i lekkomyślny, popwiedział coś czego nie powinien i dopiero po fakcie się zorientował. jakie są wasze zdania?? Co myślice o tym????? -------------------- Prefekt Hufflepuff
![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
Ahmed |
![]()
Post
#2
|
![]() The Fallen Grupa: czysta krew.. Postów: 2027 Dołączył: 16.07.2005 Skąd: 20eme arrondissement de Paris Płeć: Mężczyzna ![]() |
QUOTE ES: Hagrid’s Keeper of the Keys title: does that mean anything? JKR: Just simply that he will let you in and out of Hogwarts, so it’s slightly more interesting than that but it’s not loads more interesting. So, again, that is something that people shouldn’t get too excited about. i to wszystko wyjaśnia.... -------------------- w nocy spać i grzecznym być za dnia.
|
![]() ![]() ![]() |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 15.05.2025 06:53 |