Brakujące Zdanie (a?), w brytyjskiej edycji
oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
Brakujące Zdanie (a?), w brytyjskiej edycji
kkate |
![]()
Post
#1
|
Czarodziej Grupa: slyszacy wszystko.. Postów: 894 Dołączył: 10.03.2004 Płeć: Kobieta ![]() |
Nie wiem, czy dawać newsa na stronę... jeszcze znowu jacyś.... ludzie zasypią mnie mailami, żeby nie dawać spojlerów, bo chcą się dowiedzieć sami...
![]() W każdym razie na SnitchSeekerze przeczytałam, że wyłapano pierwszy błąd. W brytyjskiej edycji nie ma zdania, które jest w edycji amerykańskiej... i jest ono chyba dosyć ważne. Jest to to, wyróżnione zdanie: QUOTE "I can help you, Draco." "No, you can't," said Malfoy, his wand shaking very badly indeed. Nobody can. He told me to do it or he'd kill me. I've got no choice." "He cannot kill you if you are already dead. Come over to the right side, Draco, and we can hide you more completely than you can possibly imagine."" (HBP pg 591/552) Tak tylko daję wam znać ![]() -------------------- just keep dreaming.
|
![]() ![]() ![]() |
voldzia |
![]()
Post
#2
|
![]() Prefekt Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 367 Dołączył: 20.08.2004 Skąd: Łódź Płeć: Kobieta ![]() |
a ja to sie zastanawiam, jezeli Harry zawolal: "Accio horcrux(?)", i coś się poruszyło, coś się działo, to jakim prawem, skoro była to fałszywka? oO. Dziwne
![]() |
owczarnia |
![]()
Post
#3
|
![]() Bagheera Grupa: czysta krew.. Postów: 4378 Dołączył: 20.07.2005 Płeć: Kobieta ![]() |
QUOTE(voldzia @ 04.08.2005 20:29) a ja to sie zastanawiam, jezeli Harry zawolal: "Accio horcrux(?)", i coś się poruszyło, coś się działo, to jakim prawem, skoro była to fałszywka? A jakie to ma znaczenie, co było w środku? Zaklęcie to zaklęcie. Alarm działa niezależnie od tego co jest w sejfie, prawda? -------------------- Welcome back, plus one. we missed you!
|
![]() ![]() ![]() |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 15.05.2025 07:17 |