U- No- Poo
oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
U- No- Poo
Iguś |
![]()
Post
#1
|
![]() Mugol Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 5 Dołączył: 04.07.2005 Skąd: Kraków ![]() |
Mam problem. Wiecie może o co chodzi z U-NO-POO? Nie rozumiem jak to się odnosi do tekstu. Nie jestem mocna z angielskiego...
-------------------- Mój dom jest tam, gdzie są moi najbliżsi.
|
![]() ![]() ![]() |
owczarnia |
![]()
Post
#2
|
![]() Bagheera Grupa: czysta krew.. Postów: 4378 Dołączył: 20.07.2005 Płeć: Kobieta ![]() |
A czy gdybyś zobaczył Snivellusa Snape, wiedziałbyś od razu, że Snivellus to przezwisko? Wszak nie pisze się w cudzysłowie, prawda
![]() Nie wyciągałabym aż tak pochopnych wniosków odnośnie rzetelności Polkowskiego... Nie wiemy jak to było do końca, możliwe że samo wydawnictwo nalegało na Syriusza Czarnego i dopiero po analizie trzeciej części dali się przekonać. Kiedy książka, zwłaszcza dwa tomy na raz, idzie do druku, nikt już nie zastanawia się nad jednym nazwiskiem, nawet gdyby tłumacz oprotestował budynek drukarni. Dopiero później, na spokojnie jest czas na ponowne przedyskutowanie i ewentualne poprawki w następnych wydaniach. Do tego śmiem twierdzić, że Media Rodzina absolutnie i w najmniejszym stopniu nie zdawała sobie jeszcze wówczas sprawy, jakie rozmiary przybierze Potteromania. Wątpię, by wtedy docierało do nich nawet to, że HP stanie się ich największym hitem. I tak na mój gust, to dopiero na poziomie trzeciego/czwartego tomu właśnie zaczęli przykładać większą wagę do szczegółów widząc, że przyszło im pracować nie z przebojem jednego sezonu, a ze zjawiskiem na skalę dotąd niespotykaną. Nie można o wszystko obwiniać tłumacza ![]() -------------------- Welcome back, plus one. we missed you!
|
![]() ![]() ![]() |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 15.05.2025 04:20 |