Tytuł Siódmego Tomu (tak!), oficjalnie z JKRowling.com
oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
Tytuł Siódmego Tomu (tak!), oficjalnie z JKRowling.com
owczarnia |
![]()
Post
#1
|
![]() Bagheera Grupa: czysta krew.. Postów: 4378 Dołączył: 20.07.2005 Płeć: Kobieta ![]() |
Uznałam, że warte to jest osobnego tematu
![]() Kochani, wielkie święto dziś! J.K. Rowling znów otworzyła tajemnicze drzwi na swojej stronie, po to by tym razem po kilku kliknięciach we właściwej kolejności oraz rozwiązaniu jednej zagadki (a właściwie zagraniu w wisielca po prostu) dać nam coś, co według wszelkiego prawdopodobieństwa jest tytułem ostatniego, siódmego tomu ![]() Harry Potter and the Deathly Hallows czyli (w wolnym i bardzo dowolnym tłumaczeniu) Harry Potter i Święcenia Śmierci Edit: wiadomość najwyraźniej została potwierdzona, wszystkie portale HP podają że tak właśnie brzmi tytuł. Dodatkowo poniżej fota z mojego własnego kompa będąca niejako dowodem ![]() klik. Edit2 z ostatniej chwili: rzeczywiście, brytyjskie wydawnictwo HP, Bloomsbury, oficjalnie potwierdziło ten tytuł. Ten post był edytowany przez owczarnia: 21.12.2006 16:50 -------------------- Welcome back, plus one. we missed you!
|
![]() ![]() ![]() |
owczarnia |
![]()
Post
#2
|
![]() Bagheera Grupa: czysta krew.. Postów: 4378 Dołączył: 20.07.2005 Płeć: Kobieta ![]() |
Dobra, teraz zgłupiałam do reszty. Co prawda już wcześniej natknęłam się gdzieś na komentarz, że "hallows" może w niektórych wypadkach oznaczać tyle co i "woods", czyli po prostu "las". I ktoś tam spekulował w temacie Zakazanego Lasu. Wydało mi się to mocno naciągane do momentu w którym przeczytałam na TLC co następuje...
QUOTE As for the title itself, thanks to TLC reader Roonwit for reminding this editor of a tip I sent in here to TLC and we first posted about back in August/September of 2003 involving a company called Seabottom and early registration of titles for Harry Potter. Two of the titles orignally claimed were "HARRY POTTER AND THE HALLOWS OF HOGWARTS" and "HARRY POTTER AND THE HOGWARTS HALLOWS." These names may have been in Jo's mind for some time, but it is interesting to note the word Hallows was used there; no word yet on what the other two titles were she had been considering for book seven. W największym skrócie: na przełomie sierpnia i września w państwowym urzędzie patentowym Wielkiej Brytanii zarejestrowano następujące dwa tytuły "Harry Potter and the Hallows of Hogwarts" i "Harry Potter and the Hogwarts Hallows" (faktycznie, pamiętam tego newsa! nie pamiętałabym rzecz jasna tylko tych tytułów, gdyby ich tu nie podano). Skoro Hallows of Hogwarts albo Hogwarts Hallows (co wychodzi w gruncie rzeczy na jedno), to czyżby jednak... Zakazany Las? Innego przy Hogwarcie nie ma. Mogą to być oczywiście równie dobrze owe sanktuaria tudzież relikty, horkruksy, święcenia, wezwania i zasłony. Ale cholerny las właśnie wyszedł na prowadzenie... Ten post był edytowany przez owczarnia: 21.12.2006 23:32 -------------------- Welcome back, plus one. we missed you!
|
![]() ![]() ![]() |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 15.05.2025 04:19 |