Tytuł Siódmego Tomu (tak!), oficjalnie z JKRowling.com
Projektowanie stron internetowych General Informatics, oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | Pomoc Szukaj Użytkownicy Kalendarz |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
Tytuł Siódmego Tomu (tak!), oficjalnie z JKRowling.com
owczarnia |
21.12.2006 15:50
Post
#1
|
Bagheera Grupa: czysta krew.. Postów: 4378 Dołączył: 20.07.2005 Płeć: Kobieta |
Uznałam, że warte to jest osobnego tematu .
Kochani, wielkie święto dziś! J.K. Rowling znów otworzyła tajemnicze drzwi na swojej stronie, po to by tym razem po kilku kliknięciach we właściwej kolejności oraz rozwiązaniu jednej zagadki (a właściwie zagraniu w wisielca po prostu) dać nam coś, co według wszelkiego prawdopodobieństwa jest tytułem ostatniego, siódmego tomu . Trudno podejrzewać Jo o tak okrutne poczucie humoru, a i rzecz mówi sama za siebie. Mając na uwadze tych, którzy chcą samodzielnie dotrzeć do rozwiązania, podaję tytuł białą czcionką (należy sobie podświetlić, czyli zaznaczyć poniższy tekst by zobaczyć): Harry Potter and the Deathly Hallows czyli (w wolnym i bardzo dowolnym tłumaczeniu) Harry Potter i Święcenia Śmierci Edit: wiadomość najwyraźniej została potwierdzona, wszystkie portale HP podają że tak właśnie brzmi tytuł. Dodatkowo poniżej fota z mojego własnego kompa będąca niejako dowodem : klik. Edit2 z ostatniej chwili: rzeczywiście, brytyjskie wydawnictwo HP, Bloomsbury, oficjalnie potwierdziło ten tytuł. Ten post był edytowany przez owczarnia: 21.12.2006 16:50 -------------------- Welcome back, plus one. we missed you!
|
anagda |
26.12.2006 12:07
Post
#2
|
Członek Zakonu Feniksa Grupa: Magiczni Forumowicze Postów: 1994 Dołączył: 05.04.2003 Płeć: Kobieta |
QUOTE Halloween to Hallows' Eve, czyli dzień/wieczór przez Wszystkimi Świętymi. Te dwa terminy więc nie pokrywają się znaczeniowo. No właśnie wiem. Dlatego jak ktoś pisze że "halloween" to raczej nie pasuje. QUOTE Deathly to niekoniecznie śmiertelne w sensie "śmiercionośne", ale śmiertelne w sensie "bardzo", "całkowicie" jak śmiertelna cisza, śmiertelny chłód. o to mi smagliczka smagliczka chodziło... QUOTE Raczej nieznajomość. A swoją droga jakiego Ty słownika używasz? Ja mam w domu tylko taki kieszonkowy i jest tam wszystko jak czarno na białym. Nawet w internetowym jest czarno jak na białym. Słownik angielsko-angielski longman Ale akurat nie o to chodzi. Powiem Wam, że masz troche racji. Słowniki internetowe tak podają, polskie też. Ale w tym ang-ang, nie ma słowa o czymś śmiertelnym. Jak to już powiedział przede mną estiej. -------------------- |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 20.06.2024 04:17 |