J. With The Scar On His Forehead 7 tom, czyli Katona refleksje i dylematy
oferta kolonii Harry Potter Kolonie dla dzieci Travelkids | Szybki i bezpieczny 24h | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
J. With The Scar On His Forehead 7 tom, czyli Katona refleksje i dylematy
Katon |
![]()
Post
#1
|
YOU WON!! Grupa: czysta krew.. Postów: 7024 Dołączył: 08.04.2003 Skąd: z króliczej dupy. Płeć: tata muminka ![]() |
Tytuł to oczywiście malutka prowokacja i proszę nie odnosić się do niego wprost. Zakładam temat, bo jestem megalomanem. W nie za długich partiach będę przedstawiał swoje teorie, refleksje, otwarte pytania w świat, odniesienia do teorii, które popierałem i różne takie. Nie mogę pisać w 10 tematach, bo zwariuję. A mam wrażenie, że kilka osób oczekuje ode mnie jakiś tam dyskusji, wyjaśnień, pokajań i bezradnych rozłożeń rąk.
Gdzie był Fawkes? Szokujący brak. Byłem pewien, że się pojawi. Czekałem do samego końca niemal. Co jest? Po refleksji kilkudniowej uznałem, że może wiem. W każdym tomie niemal Potter niemal umiera (umiera 'śmiercią figuratywną') i zostaje ocalony przez 1)kamień filozoficzny 2)feniksa 3)białego jelenia 4)śpiew feniksa (nie wprost, ale był obecny) 5)feniksa 6)wyjątek od reguły, nie czas i miejsce by go teraz omawiać. Tak czy inaczej, wszystkie te stworzenia/rzeczy są w tradycji średniowiecznej symbolami chrystologicznymi. Gdzie zatem feniks lub chociaż patronus podczas finalnego starcia? Myślę, że nie był potrzebny. Symbolem chrystologicznym staje się sam Harry. Nie trzeba już feniksa. To tylko interpretacja. Jakiś tam mój mały kluczyk do fragmentu znaczeń. Ale zdaje się być całkiem zgrabny. Po 'Ojcu Chrzestnym' jakieś inne mądrości. |
![]() ![]() ![]() |
Katon |
![]()
Post
#2
|
YOU WON!! Grupa: czysta krew.. Postów: 7024 Dołączył: 08.04.2003 Skąd: z króliczej dupy. Płeć: tata muminka ![]() |
Rzym przemówił. Cytaty z Rowling. Nie podam źródeł, bo mam z drugiej, ale pewnej ręki. Mądrzejsi ode mnie w dziedzinie szperania po sieci szperacze, którzy nie wierzą na słowo mogą poszukać.
“To me [the religious parallels have] always been obvious, but I never wanted to talk too openly about it because I thought it might show people who just wanted the story where we were going.” O cytatach na grobach Potterów i Dumbledore'ów (cholera wszyscy niemal o tym zapomnieli na czele ze mną): “They’re very British books, so on a very practical note Harry was going to find biblical quotations on tombstones,” “I think those two particular quotations he finds on the tombstones at Godric’s Hollow, they sum up — they almost epitomize the whole series.” “The truth is that, like Graham Greene, my faith is sometimes that my faith will return. It’s something I struggle with a lot.” “On any given moment if you asked me [if] I believe in life after death, I think if you polled me regularly through the week, I think I would come down on the side of yes — that I do believe in life after death. [But] it’s something that I wrestle with a lot. It preoccupies me a lot, and I think that’s very obvious within the books.” Tu jeszcze o stusunku do szalonych krytyków serii: “I go to church myself, I don’t take any responsibility for the lunatic fringes of my own religion.” Jeśli autorka uważa, że dwa cytaty z Nowego Testamentu podsumowywują serię, to wydaje mi się, że nie ma już o czym mówić. Książki mają chrześcijański kontekst, co nie zmienia faktu, że nie są ewangelizacyjnym suplementem do Biblii i że niewierzący muszą się tym faktem przejąć. Ot, konkret na koniec długoletniej dyskusji. Dziękuję za uwagę, do widzenia. Ten post był edytowany przez Katon: 17.10.2007 23:25 |
![]() ![]() ![]() |
Kontakt · Lekka wersja | Time is now: 15.05.2025 06:45 |