Drukowana wersja tematu

Kliknij tu, aby zobaczyć temat w orginalnym formacie

Magiczne Forum _ Harry Potter _ Bunt!!!

Napisany przez: szatan 16.07.2005 16:47

Hej, na pewnej stronie ktoś wpadł na pomysł, aby zrobić „bunt” przeciwko zbyt późnemu wydaniu 6 części Harry'ego w Polsce. Masowo ślemy maile na adres Medii Rodziny o treści:
Witam,
Jestem fanem Harry'ego Potter'a i po waszym oświadczeniu o polskim wydaniu "Harry Potter and the Half-Blood Prince" 28 stycznia jestem zszokowany. Rozumiem waszą oczywistą chęć zarobienia jak największych pieniędzy, ale nie tędy droga! Najwyższe zyski ze sprzedaży książki osiągnęlibyście, gdyby książka została wydana po polsku jak najwcześniej. Najlepszym dowodem na to że mam rację, jest przykład wielu, tak dużych jak Polska państw, z których żadne nie wydaje książki tak późno! Droga Media Rodzino! Swym postępowaniem dążycie do uzyskania jak najmniejszej sprzedaży, głównie dlatego że wielu waszych potencjalnych czytelników odejdzie od was na rzecz pirakich tłumaczeń! Potwierdzeniem tego może być fala głosów sprzeciwu w świecie potterowym, fala głosów które oznajmiają że już niedługo zaczynają czytać tłumaczenie pirackie, a powodem tego jest daleki termin polskiego wydania książki.

Droga Media Rodzino wyrażam nadzieję, iż tak późny termin polskiego wydania "Harry Potter and the Half-Blood Prince", zostanie ponownie zweryfikowany z potrzebami polskiego rynku i zostanie zmieniony na termin wcześniejszy.
Pozdrawiam



Mam nadzieję, że przyłączycie się do akcji i zamieścicie jakieś notki na ten temat na swojej stronie i sami znajdziecie jak najwięcej sprzymierzeńców tej akcji

Pozdrawiam

belofski@wp.pl

Napisany przez: Kudlaty 16.07.2005 16:53

bardzo ciekawe... szkoda tylko ze taki apel NIC nie da...

Napisany przez: Milina 16.07.2005 16:57

Ja jestem za. Nie chce mi się bezczynnie czekać do końca stycznia. W innych krajach mogą szybciej, to dlaczego u nas nie? I po za tym, ta akcja zakraja się na większą skalę.

Nic nie zdziałamy - trudno. Posiedzimy spokojnie z założonymi rękami. Ale spróbować i mieć nadzieję chyba możemy, nie?

Napisany przez: Mira 16.07.2005 17:03

pomysł dobry, tylko ze tamci z media i tak na to nie zareaguja zablokuja skrzynke i tyle dry.gif

a tak nawiasem jaki jest adres? biggrin.gif

Napisany przez: matoos 16.07.2005 17:08

Oj przecież w zeszłym roku było to samo - i też wysyłali apele i też było pół roku opóźnienia w tłumaczeniu i też Media Rodzina sobie to olała. http://telewizor.eu/interaktywna.html Więc lepiej dajcie sobie spokój.

Napisany przez: szatan 16.07.2005 17:11

adresy Media Rodzina:
MEDIARODZINA@MEDIARODZINA.COM.PL
HANDLOWY@MEDIARODZINA.COM.PL
PROMOCJA@MEDIARODZINA.COM.PL

Media Rodzina musi liczyć się ze swoimi czytelnikami, więc wysyłajcie.
Każdy mail jest ważny, Pottermaniacy, nic Wam się nie stanie jak wyślecie, a możecie dużo zyskać. wejdźcie na www.hp.oborniki.com.pl - to tam zapoczątkowano akcję.
pozdrawiam
szatan

Napisany przez: dziula 16.07.2005 17:36

popieram ta dzialalnosc ja sam juz wyslalem

Napisany przez: Tom 16.07.2005 18:08

Tez wyslalem.
Nawet jesli ta akcja nic nie da to moze chociaz troche wkurzy MR ;P
I BTW przeraza mnie ta strona hp oborniki, czyzby mieli zdetronizowac (albo juz to zrobili) hp.org? tongue.gif

Napisany przez: szatan 16.07.2005 19:12

hej potteromaniacy,
ten bunt urósł już do naprawde dużego powstania! smile.gif biggrin.gif
w skrzynkach Media Rodzina jest już tysiące maili, wiele osób wysłało do Uwagi w Tvn, sam pisałem do gazet, niektórzy próbują do dużych stron (onet,wp,interia), roznoszą ulotki, itd. itp.
Wchodzcie na www.hp.oborniki.com.pl tam znajdziecie wszystko co potrzebne (adresy, przykładowe listy) Łączcie się, Media Rodzina nie mogą tego po prostu olać. Działajcie!!! smile.gif
Pozdrawiam
szatan

Napisany przez: Tom 16.07.2005 19:17

Jak mowilem, nawet jak nic nie da to ich wkurzy.
hp.org.pl tez powinno sie do tego przylaczyc czynnie, juz nie chodzi o konkurencje...

"wkurzamy MR"
biggrin.gif

Napisany przez: t.x 16.07.2005 19:26

Może pomoże smile.gif Trzeba wszystkiego próbować. Świetny pomysł - juz wyslalem maila i powysylalem znajomym

Napisany przez: MalGanis 16.07.2005 19:53

Super - cały świat o nas usłyszy biggrin.gif
Jest jeszcze pomysł, żeby pisać na:
UWAGA@TVN.PL
Nie wiem co ma uwaga do tego, ale przynajmniej będzie mała afera biggrin.gif

Napisany przez: Tom 16.07.2005 19:57

QUOTE(MalGanis @ 16.07.2005 19:53)
Super - cały świat o nas usłyszy  biggrin.gif
*



To mi cos podsunelo - moze napisac o tym na forum mugglenet'u? Oni maja chyba wieksza wladze wink.gif

Napisany przez: MalGanis 16.07.2005 20:01

Nie znam tak angielskiego - kiedyś weszłem na ich irca i kompletnie nic nie rozumiałem. Niech na mugglenet napiszą ci, co potrafią. Kto tłumaczył tematy pomocy po kilkumiesięcznej przerwie w działaniu forum? Child?

Napisany przez: BlackOmen 16.07.2005 20:15

Nawini jestescie myslac ze to cos zmieni, przeciez miedia rodziny nie beda dostosowywac sie z jedna ksiazka.
Juz lepiej jakbyscie zmobilizowali lotna brygade uzbrojona w trabki ktora biegala by w okolo siedziby media rodziny od 8 do 16 moze by cos zauwazyli. Naczelne haslo 'Nie róbcie nas w trąbe my te ż chcemy Harry'ego'
bonus:

QUOTE(MalGanis @ 16.07.2005 20:01)
kiedyś weszłem na ich irca i kompletnie nic nie
*


I z polskim językiem też jest u ciebie jakoś kieprawo.

Napisany przez: Lupek 16.07.2005 20:16

Super pomysł o buncie już wysłałem do Mediarodziny meila i mam zamiar wysłać meila do Uwagi.Muszą nas wysłuchać biggrin.gif

Napisany przez: MalGanis 16.07.2005 20:30

News na strone by się przydał - czy ktoś z redakcji nas popiera?
BlackOmen - jesteśmy tylko ludźmi tongue.gif Kazdy ma prawo do błędu.

Jak bedziecie podchodzic do sprawy, ze to nic nie da, to to naprawde nic nie da. Uwierzcie. To dzieki nam media rodzina tak dobrze prosperuje. Aha - kazdy mail sie liczy. Nie myslcie kategoriami 'tysiac osob wyslalo, ja nie musze\. im wiecej tym lepiej.

Napisany przez: matoos 16.07.2005 22:42

Ale nie chodzi o to że my tak podchodzimy że to nic nie da. My WIEMY że to nic nie da... Przykład: Premiera 5 tomu HP odbyła się dokładnie tak jak wcześniej zapowiedziano pomimo milionów melji wysłanych do MR a nawet manifestacji przed ich redakcją. Nie przesunęli daty nawet o miesiąc żeby zdążyć na gwiazdkę...

Uczcie żeż się na błędach a nie robicie je znowu.

I uczcie się angielskiego. To się opłaca.

Napisany przez: Daga 16.07.2005 23:19

Też mi się opłaca... phi jak za przyjemność wcześniejszego czytania trzeba zapłacić niecałe 100zł. dry.gif

Napisany przez: kubik 16.07.2005 23:23

Ja zapłaciłem i jestem... urgh niezbyt zadowolony z książki ^^"

Napisany przez: Child 16.07.2005 23:35

Bunt! bunt! bunt!

Chrzań się, frappe :}

wot, oftopik ;p

Napisany przez: MalGanis 17.07.2005 12:38

Teraz piszemy listy w realu.

Harbor Point Sp. z o. o.
MEDIA RODZINA
ul. Pasieka 24
61-657 Poznań


tel.(61) 827 08 60, 827 08 50
faks (61) 827 08 66, 820 34 11

e-mail
wydawnictwa: mediarodzina@mediarodzina.com.pl
dział handlowy: handlowy@mediarodzina.com.pl
dział promocji: promocja@mediarodzina.com.pl

Oczywiście maile wciąż aktualne, ale kto ma możliwość, niech psize też listy w realu.
A oto zgromadzone adresy:
uwaga@tvn.pl
interwencja@polsat.com.pl
pomoc@gazeta.pl (gazeta wyborcza)
gapol@elektron.pl (gazeta polska)
MEDIARODZINA@MEDIARODZINA.COM.PL
HANDLOWY@MEDIARODZINA.COM.PL
PROMOCJA@MEDIARODZINA.COM.PL

Napisany przez: BlackOmen 17.07.2005 14:23

QUOTE(MalGanis @ 17.07.2005 12:38)
Teraz piszemy listy w realu.
*


A moze w Media Markt? Rzeczjasna do świętego Mikołaja aby przysłał książkę w prezencie. Może to zadziała

Napisany przez: Mira 17.07.2005 14:24

hehe w realu?? to oni tam poczte mają?? biggrin.gif

Napisany przez: MalGanis 17.07.2005 21:27

http://polskihp.blog.onet.pl/
http://www.szr.glt.pl
http://www.szmaragdowarewolucja.fora.pl/index.php
http://www.polchat.pl/chat/?room=potter3

Rewolucja niech trwa...

Napisany przez: Magya 17.07.2005 21:41

No MalGanis, Wielki Brat jest pod wrażeniem biggrin.gif
A tak na poważnie to oni sobie chyba jaja robią. Książka kosztuje 100 złotych, jeszcze na dodatek wydają ją tak późno. Brak słów dry.gif

Napisany przez: murof 17.07.2005 22:00

QUOTE(Magya @ 17.07.2005 22:41)
No MalGanis, Wielki Brat jest pod wrażeniem biggrin.gif
A tak na poważnie to oni sobie chyba jaja robią. Książka kosztuje 100 złotych, jeszcze na dodatek wydają ją tak późno. Brak słów  dry.gif
*


Polska nie będzie kosztować 100...

Napisany przez: Child 17.07.2005 22:08

na cholerę ci adresy do interwencji i uwagi? przecież oni na nową hutę wpadają dwa razy na miesiąc - wystarczy do nich zagadać :}

nie żebym coś sugerował, ale pamiętajcie na przyszłość - za spam przewidziane są odpowiednie kary w kodeksie ;]

Napisany przez: Alexa666 17.07.2005 22:12

proponuję zrobić jeszcze demonstracje, strajki głodowe, a na koniec rewolucję _^_

Napisany przez: Milina 17.07.2005 22:30

Właściwie już są na etapie rewolucji. Z tego co wczoraj czytałam, nazwali się "Szmaragdową rewolucją"...

Napisany przez: Puszczyk 17.07.2005 22:44

QUOTE
Bądźmy realistami - żądajmy niemożliwego


tongue.gif

Ja proponuje pogonić tłumacza : Dawaj Endrju dawaj!
Mógłby być tak szybki jak swój imiennik i przetłumaczyć książkę w 53 sekundy ...

Napisany przez: kubik 17.07.2005 22:46

dementi.gif Łoł

Napisany przez: nut 17.07.2005 23:04

Wysłałem e-mail'a do Media Rodzina, choć wątpie by to coś dało. Spróbować nigdy nie zaszkodzi tym bardziej że nie mamy nic do stracenia

Napisany przez: MalGanis 18.07.2005 09:45

Adresów ciągle przybywa.
To nie jest spam - tylko działania dla dobra ogółu.
Jak osiedle dalej od mojego było Pod Napięciem kręcone, to mnie tylko przez chwilę pokazali. Patafiany.
A rewolucje już mamy. Kto się przyłącza do partyzantki? laugh.gif

Napisany przez: Puszczyk 18.07.2005 09:50

Ja raczej proponuje na początek wysłać dyplomatów jedi aby spróbowali ich przekonać...

Napisany przez: matoos 18.07.2005 11:38

QUOTE
To nie jest spam - tylko działania dla dobra ogółu.

Otóż chciałbym rzecz sprostować. To JEST spam. Zwłaszcza że nie ma szans na przyniesienie żadnego skutku.

Napisany przez: kubik 18.07.2005 11:54

Chcecie naprawde coś zdziałać?
To nie kupcie VI tomu po polsku. Ogłaszajcie wszystkim by nie kupowali. Jak nie kupi 10% ludzi którzy normalnie kupują to może [podkreslam może] coś z tego będzie.

"F*ing with your cash is the only thing you kids seems to understand."

Napisany przez: MalGanis 18.07.2005 12:56

Dostałem odpowiedź!
Na początku zawaliliśmy sprawę, bo mail był skierowany do MR a wysyłaliśmy go wszędzie, do gazet, itd...

MAIL:
--------

>>> <malganis@tlen.pl> 05-07-17 13:11 >>>
Witam, Jestem fanem Harry'ego Potter'a i po waszym o*wiadczeniu
o polskim wydaniu "Harry Potter and the Half-Blood Prince" 28
stycznia jestem zszokowany. Rozumiem wasz* oczywist* chęć
zarobienia jak największych pieniędzy, ale nie tędy droga!
Najwyższe zyski ze sprzedaży ksi*żki osi*gnęliby*cie, gdyby
ksi*żka została wydana po polsku jak najwcze*niej. Najlepszym
dowodem na to że mam rację, jest przykład wielu, tak dużych jak
Polska państw, z których żadne nie wydaje ksi*żki tak póĽno!
Droga Media Rodzino! Swym postępowaniem d*życie do uzyskania jak
najmniejszej sprzedaży, głównie dlatego że wielu waszych
potencjalnych czytelników odejdzie od was na rzecz pirakich
tłumaczeń! Potwierdzeniem tego może być fala głosów sprzeciwu w
*wiecie potterowym, fala głosów które oznajmiaj* że już niedługo
zaczynaj* czytać tłumaczenie pirackie, a powodem tego jest
daleki termin polskiego wydania ksi*żki. Droga Media Rodzino
wyrażam nadzieję, iż tak póĽny termin polskiego wydania "Harry
Potter and the Half-Blood Prince", zostanie ponownie
zweryfikowany z potrzebami polskiego rynku i zostanie zmieniony
na termin wcze*niejszy. Pozdrawiam,
MalGanis



Witam,
Proponuję, żeby wysłał Pan swój list na adres wydawnictwa, do którego jest on skierowany.
Pozdrawiam

------

JEST REAKCJA!
Teraz już nie będzie wpadki, bo mamy osobną treść maila do pozostałych organizacji niż do MR.
do roboty! Do wysyłania! mad.gif

Napisany przez: anagda 18.07.2005 13:27

e... to gdzie wy to jeszcze wysyłaliście?

Napisany przez: Mira 18.07.2005 13:58

mam propozycje wyślijcie jeszcze listy do prezydenta i do sejmu... niech tam zrobia z tym porzadek biggrin.gif

Napisany przez: Magya 18.07.2005 14:08

Wyślijcie do "Super Expresu". Oni tam coś zrobią biggrin.gif

Napisany przez: nut 18.07.2005 14:33

Jak dla mnie to najlepszym sposobem jest sposób Kubika. Jak by im spadła sprzedaż to by zaczeli się liczyć z klientami!!

Napisany przez: BeBe 18.07.2005 14:41

Proponuje napisanie do „Faktu”. Oni uwielbiają takie tematy.
Pomysł z Sejmem, Senatem prezydentem też nie jest zły. A może lepiej do A. Leppera? On ma już doświadczenie w prowadzeniu strajków. A nuż użyczy wam troszkę zboża i odetniecie drogę na parking MR…

Napisany przez: Milina 18.07.2005 14:51

Niedługo wybory przecież. A ile w Polsce jest dzieciaków głodnych Harry'ego Pottera, które zrobią wszystko, żeby dostać wcześniej książkę! Gdy wstawi się za nimi jakiś polityk, gotowe są namawiać rodziców, by głosowali na tego dobrego człowieka, co im pomógł!.. tongue.gif

Poza tym w sejmie pojawił by się pierwszy poważny temat debaty biggrin.gif

Walczcie dalej, coraz bardziej mnie to bawi tongue.gif [jeszcze naprawdę coś zdziałają?!]

Napisany przez: anagda 18.07.2005 14:55

ej no.... gadacie jakby tu nie wiem o co chodziło... to zawsze tylko książka....

Napisany przez: Milina 18.07.2005 15:03

Zrobili całą rewolucję o tylko książkę... Zalewają spamem wszystko, co się da tylko o książkę.. i może parę miesięcy.

Zastanawiając się głębiej, jak to śmiesznie musi wyglądać. Grupka szalejących rozhisteryzowanych małolatów kłócących się o książkę...

Napisany przez: Daga 18.07.2005 15:32

QUOTE(MalGanis @ 18.07.2005 12:56)
Dostałem odpowiedź!
Na początku zawaliliśmy sprawę, bo mail był skierowany do MR a wysyłaliśmy go wszędzie, do gazet, itd...

(...)

Witam,
Proponuję, żeby wysłał Pan swój list na adres wydawnictwa, do którego jest on skierowany.
Pozdrawiam

------

JEST REAKCJA!
Teraz już nie będzie wpadki, bo mamy osobną treść maila do pozostałych organizacji niż do MR.
do roboty! Do wysyłania!   mad.gif
*




ale i tak wiedziałam że znajdzie się idiota, który wyśle TEN tekst gdzie nie powinien... dry.gif
boszz.. co za wstyd.

Napisany przez: t.x 18.07.2005 15:35

I jest odpowiedź:

Witam,

Jestesmy pod wrazeniem solidarnie przeprowadzonej przez potteromaniakow "Szmaragowej Rewolucji".

Rozumiemy Wasze zniecierpliwienie, trudno jest czekać na książkę nawet tydzie podczas wakacji, kiedy cały świat anglojęzyczny wie już, że Ksieciem Polkrwi jest... no właśnie.

Zaden z Was - zbulwersowanych czasem potrzebnym na wydanie szostego tomu - nie zauwazyl, ze J.K. Rowling ukonczyla pisanie "Ksiecia Polkrwi" w grudniu zeszlego roku i wydawcy anglojezyczni potrzebowali na wydanie ksiazki u siebie az siedmiu i pol miesiaca...

Minelo ponad pol roku od ukonczenia ksiazki przez autorke, a przeciez te wydawnictwa nie musialy zajac sie tlumaczeniem! Z kolei my, wydawcy polskiej wersji, musimy zadbac o przeklad prawie siedmiuset stron (Andrzej Polkowski potrzebuje na tlumaczenie "Ksiecia Polkrwi", jak mówi, 3- miesiace), a potem o normalny proces wydawniczy - redakcje, sklad i korekte (poltora miesiaca), druk (dwa miesiace)! Jak widzicie czas, jaki ksiazka spedza w wydawnictwie jest w porownaniu z czasem potrzebnym na tlumaczenie i druk i tak najkrotszy...

Dodatkowo zwroccie prosze uwage, ze sposrod 51 krajów wydających cykl "Harry Potter" jedynie siedem (w tym Polska) podalo termin premiery szostego tomu. W pozostalych krajach wciaz nie jest on znany, a niektore z nich dopiero oglosily, kto zajmie sie tlumaczeniem...

Niezrecznie zabierac nam po raz kolejny glos w sprawie grozb dotyczacych lektury pirackiego tlumaczenia. Wszyscy wiecie, ze jest to nielojalne wobec J.K. Rowling, a takze niezgodne z prawem. Postaramy sie zrobic wszystko co w naszej mocy, by zapobiec takiej mozliwosci.

Przykro nam, ze w wiekszosci przypadkow podejrzewacie nas o nieczyste motywy i doszukujecie sie w naszych dzialaniach jedynie checi zysku albo nawet zlosliwosci... Wierzcie nam, nie tracimy czasu i dążymy do tego, aby możliwie szybko wprowadzić książkę do księgar

Redakcja przypomina sobie treść poprzednich tomów, aby w nowym tłumaczeniu nie przepuścić błędów merytorycznych, promocja opracowuje jeszcze lepszą oprawę dla styczniowej premiery, a dział handlowy planuje sprzedaż tak, abyście mogli kupić książki w Waszych księgarniach o tej samej porze w całym kraju.

Jeszcze raz prosimy o wyrozumialosc i pozdrawiamy serdecznie.

Napisany przez: nut 18.07.2005 15:46

I nic z naszego buntu nie wyszło!!

Napisany przez: Tom 18.07.2005 15:48

Dupa, teraz trzeba na te listy odpowiadac! biggrin.gif
Nie damy im spokoju, co to to nie!

A ja list wyslalem ejszcze do Uwagi tongue.gif

Napisany przez: Daga 18.07.2005 15:51

uhhhh.. no ale wytłumaczyli nieźle. Tylko że skoro inne kraje mogą wcześniej to czemu Polska nie?? Skoro inni mogą to widocznie jest to możliwe.

Napisany przez: Milina 18.07.2005 16:02

Wytłumaczenie, zwłaszcza ten kawałek o 7 miesiącach od napisania przez Rowling mnie nie przekonuje. Bo tam musieli: zrobić korektę, zaprojektować okładki i te wszystkie inne bzdury z grafiką na te okładki włącznie i rysunkami przed rozdziałami i wydrukować wiele, wiele milionów tych książek, a my mamy przecież dużo mniejszy nakład i wszystko podane na tacy.

Napisany przez: Kajazet 18.07.2005 16:03

Wchodźcie na www.szmaragdowarewolucja.fora.pl to forum organizacji, która nieźle walczy o przyśpieszenie:D

Napisany przez: BlackOmen 18.07.2005 16:05

http://img91.imageshack.us/img91/7669/hahajesus2op.jpg

QUOTE
Wytłumaczenie, zwłaszcza ten kawałek o 7 miesiącach od napisania przez Rowling mnie nie przekonuje. Bo tam musieli: zrobić korektę, zaprojektować okładki i te wszystkie inne bzdury z grafiką na te okładki włącznie i rysunkami przed rozdziałami i wydrukować wiele, wiele milionów tych książek, a my mamy przecież dużo mniejszy nakład i wszystko podane na tacy.

Dobra zaczynaj robic tlumaczenie i masz nie zrobic zadnych niescislosci jezeli dizie o jakiekolwiek fakty/nazwy itd. w porwonaniu dow czesniejszych tomow. Moze ktos chce sie zajac drukowaniem?

Napisany przez: Magya 18.07.2005 16:05

Coś mi sie tu niepodoba. Nie wiem dlaczego. Podejrzewam, że jakaś osoba napisała to specjalnie ( wiem wiem, jestem za bardzo podejrzliwa tongue.gif)
Coś mi się nie chce wierzyć, że druk trwa 2 miechy dry.gif

Napisany przez: murof 18.07.2005 16:09

QUOTE(BlackOmen @ 18.07.2005 17:05)
http://img91.imageshack.us/img91/7669/hahajesus2op.jpg
QUOTE
Wytłumaczenie, zwłaszcza ten kawałek o 7 miesiącach od napisania przez Rowling mnie nie przekonuje. Bo tam musieli: zrobić korektę, zaprojektować okładki i te wszystkie inne bzdury z grafiką na te okładki włącznie i rysunkami przed rozdziałami i wydrukować wiele, wiele milionów tych książek, a my mamy przecież dużo mniejszy nakład i wszystko podane na tacy.

Dobra zaczynaj robic tlumaczenie i masz nie zrobic zadnych niescislosci jezeli dizie o jakiekolwiek fakty/nazwy itd. w porwonaniu dow czesniejszych tomow. Moze ktos chce sie zajac drukowaniem?
*


Nikt nie walczy o przyspieszenie tłumaczenia, tylko o przyspieszenie wydania. Polko sam powiedział, że tłumaczy 10/dzień. Poza tym nie widzę przeszkód w zatrudnieniu kilku tłumaczy współpracujących, tak jak to ma miejsce w niemczech na przykład.

Napisany przez: BlackOmen 18.07.2005 16:28

QUOTE(murof @ 18.07.2005 16:09)
Nikt nie walczy o przyspieszenie tłumaczenia, tylko o przyspieszenie wydania. Polko sam powiedział, że tłumaczy 10/dzień. Poza tym nie widzę przeszkód w zatrudnieniu kilku tłumaczy współpracujących, tak jak to ma miejsce w niemczech na przykład.
*


'Money makes the world go round'
Przeciez na date wydania sklada sie wlasnie tluamczenie, korekta, branie wszystkiego do kupy, unikanie bledow merytorycznych wzgledem innych tomow, druk, ile ma byc ksiazek w jakiej oprawie itd. Rowniez przeciez same MR maja inne plany wydawnicze i nie beda wszystkiego stawiac na glowie przez garstke zapalencow czytajacych Pottera. Kto kupi to kupi i tak mozna na zlosc nei kupowac polskiej wersji, ale to nic nie da. Jak komus tak zalezy niech sie pocieszy angielska wersja.

Napisany przez: GooD AnGeL 18.07.2005 20:19

wysłałam wczoraj. wierzę ,że to coś da. Zresztą media rodzina powiedziała:

Dobra więc jaki dokładnie cel miało kopiuj wklej listu MM do ciebie? Szczególnie że ten list jest pare postów wyżej.

Napisany przez: Szachrajka 18.07.2005 20:43

Czy może mi ktoś podać dokładną cenę książki? Patrzyłam na stronę empiku, ale tam nic nie ma na temat cen.

Czy ktoś może mi powiedzieć skąd można ściągnąć?

Napisany przez: kubik 18.07.2005 20:45

pewno 50 - 60 zł

Napisany przez: Lum 18.07.2005 20:56

Dziwię się Wam.
Według Was, co wydawnictwo miałoby zrobić, żeby przyspieszyć wydanie? huh.gif
Zatrudnić pięciu tłumaczy, żeby styl był pomieszany, wydać książkę z błędami i to tylko dlatego, że chcemy przeczytać VI część jak najszybciej? Bez przesady, chyba ważne jest dla Was, żeby mieć na półce książkę porządnie przetłumaczoną, bez literówek?... miesiąc po premierze, jak już przeczytacie ją 4 razy, emocje opadną, i wtedy okaże się, że tu błąd, tam błąd...
Wiecie, ile zajmuje samo chociażby przepisanie książki na komputerze?
W odpowiedzi Media Rodziny wyjaśniony jest ten cały proces wydawniczy, ale czy tak trudno było się zastanowić samemu i to zrozumieć? blink.gif

Napisany przez: Nadka 18.07.2005 21:00

To dlaczego najpóźniej dostaniemy Księcia Półkrwi? Wątpię w to, aby każde państwo tłumaczyło książkę byle jak, a bedą mieć predzej...

Napisany przez: Daga 18.07.2005 21:35

QUOTE
Czy może mi ktoś podać dokładną cenę książki? Patrzyłam na stronę empiku, ale tam nic nie ma na temat cen.


ale po angielsku czy już polska wersja?? W Poznaniu widziałam HPiKP za 89,90, no a tłumaczenie będzie pewnie tak jak twierdzi kubik, chociaż ponad 60 to wątpię.


Napisany przez: BlackOmen 18.07.2005 23:56

QUOTE(Nadka @ 18.07.2005 21:00)
To dlaczego najpóźniej dostaniemy Księcia Półkrwi? Wątpię w to, aby każde państwo tłumaczyło książkę byle jak, a bedą mieć predzej...
*


Gdzie np.?

Napisany przez: Lupek 19.07.2005 11:25

Wydawnictwo może zatrudnić grupę tłumaczy pod przewodnictwem Polkowskiego oni by tłumaczyli rozdziały a on by pojedyncze słowa poprawiał według własnego uznania dry.gif ale Mediarodzina chce oszczędzić i zatrudnic tylko jednego tłumacza w dodatku starego sad.gif Polska nigdy sie nie zmieni zawsze będziemy we wszystkim ostatni sleeping.gif

Napisany przez: matoos 19.07.2005 11:56

Nie wiem czy zauważyłeś/aś, ale Polkowski, pomimo tego że jest stary robi imho naprawdę świetne tłumaczenia... Mało znam tłumaczy bardziej kompetentnych niż on. A tłumaczenia są albo dobre albo szybkie - nie ma możliwości połączenia tych dwóch rzeczy.

Napisany przez: MalGanis 19.07.2005 13:44

Na moje oko, to chyba z tysiąc osób wysłało maile skierowane do MR na adres różnych gazet i stacji radiowych, bo osone maile do pozostałych instytucji zostały napisane dużo później.
Ale i tak swoje osiągneliśmy - zauważyli nas. Mam nadzieję że na tym się nie skończy.
I nie poddamy się!
Odpowiedź od Radia ZET.

http://www.szmaragdowarewolucja.fora.pl/viewtopic.php?t=26

Narazie wstrzymujemy się z osobnymi mailami do MR - piszemy jeden porządny mail a dobrymi argumentami. Do pozostałych organizacji wysyłamy dalej, ale po jednym dziennie.

Napisany przez: BlackOmen 19.07.2005 16:07

QUOTE(matoos @ 19.07.2005 11:56)
Nie wiem czy zauważyłeś/aś, ale Polkowski, pomimo tego że jest stary robi imho naprawdę świetne tłumaczenia... Mało znam tłumaczy bardziej kompetentnych niż on. A tłumaczenia są albo dobre albo szybkie - nie ma możliwości połączenia tych dwóch rzeczy.
*


Zgadzam sie z Toba w 100% Jednak cos mi sie wydaje ze czesc ludzi nie potrafi zrozumiec tego podzialu na tluamczenia dobre i tlumaczenia szybkie.

QUOTE(MalGanis @ 19.07.2005 13:44)
Na moje oko, to chyba z tysiąc osób wysłało maile skierowane do MR na adres różnych gazet i stacji radiowych, bo osone maile do pozostałych instytucji zostały napisane dużo później.
Ale i tak swoje osiągneliśmy - zauważyli nas. Mam nadzieję że na tym się nie skończy.
I nie poddamy się!
Odpowiedź od Radia ZET.

http://www.szmaragdowarewolucja.fora.pl/viewtopic.php?t=26

Narazie wstrzymujemy się z osobnymi mailami do MR - piszemy jeden porządny mail a dobrymi argumentami. Do pozostałych organizacji wysyłamy dalej, ale po jednym dziennie.
*


Taaa dorwaly sie dzieci do internetu i chociaz media rodziny odpisaly to one musza dalej swoje.
Starczy juz, idzcie stad, internet zamkniety!
user posted image

Napisany przez: Daga 19.07.2005 17:54

QUOTE
Taaa dorwaly sie dzieci do internetu i chociaz media rodziny odpisaly to one musza dalej swoje.
Starczy juz, idzcie stad, internet zamkniety!


A może byś się zamknął hm? Wystarczy że raz wyraziłeś swoje zdanie. Nikt nie potrzebuje wysłuchiwać twoich narzekań i głupich tekstów. Nie masz się gdzie wyżyć to wejdź na jakieś czaty, powodzenia.

Akurat w tej ostatniej kwestii zgadzam się z matoosem. Jednak tłumaczenie to jedno, a oni twierdzą że przez 2 miesiące drukują te książki, no i jeszcze przez jakiś czas robią inne takie rzeczy... Polkowski niech robi w swoim tempie - to fakt. ALe resztę się da przyspieszyć.

Napisany przez: matoos 19.07.2005 18:21

QUOTE
Polkowski niech robi w swoim tempie - to fakt. ALe resztę się da przyspieszyć.


Rozumiem że twój tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? Więc dowiedz się że przeciętnie wydanie książki nie licząc tłumaczenia trwa około trzech miesięcy. Przynajmniej w wydawnictwie Mag, a wątpię żeby MR różniło się bardzo pod tym względem od innych. Jeśli chodzi o Prószyńskiego to musicie się sptyać Ikara, on się lepiej na tym zna niż ja.

Napisany przez: MalGanis 19.07.2005 18:28

http://www.radiozet.com.pl/archiwum/Wiadomoci/dzwieki3/harryszybciej.mp3
I co, nie jesteśmy potężni?

Napisany przez: Daga 19.07.2005 18:36

QUOTE
Rozumiem że twój tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? Więc dowiedz się że przeciętnie wydanie książki nie licząc tłumaczenia trwa około trzech miesięcy. Przynajmniej w wydawnictwie Mag, a wątpię żeby MR różniło się bardzo pod tym względem od innych. Jeśli chodzi o Prószyńskiego to musicie się sptyać Ikara, on się lepiej na tym zna niż ja.


Rozumiem, że TWÓj tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? MR wyjaśniło to wszystko. Często jednak sprawa wygląda inaczej oficjalnie a inaczej "od kuchni"...



Napisany przez: Child 19.07.2005 18:54

QUOTE(MalGanis @ 19.07.2005 18:28)
http://www.radiozet.com.pl/archiwum/Wiadomoci/dzwieki3/harryszybciej.mp3
I co, nie jesteśmy potężni?
*

jak związek radziecki w końcówce lat 80 :>

QUOTE
Często jednak sprawa wygląda inaczej oficjalnie a inaczej "od kuchni"...
aha - a JFK żyje w Szkocji z Janis Joplin :} przecież MR specjalnie opóźnia wydanie. przecież nikt nie chce zarabić. oni się wręcz dogadują z drugoobiegowymi tłumaczami, że za każde kompletne tłumaczenie odpalą im dyszkę, bo jak nie, to ludzie dowiedzą się, co prezes MR robi z pluszowymi zwierzakami.
nie doszukuj się wszędzie spisków, bo sfiksujesz przed czterdziestką.

Napisany przez: avalanche 19.07.2005 18:58

robi się coraz zabawniej, aż mi się humor poprawił


wojująca młodzież biggrin.gif



Napisany przez: matoos 19.07.2005 19:08

QUOTE(Daga @ 19.07.2005 19:36)
Rozumiem, że TWÓj tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? MR wyjaśniło to wszystko. Często jednak sprawa wygląda inaczej oficjalnie a inaczej "od kuchni"...
*


Nie, nie mój tata, JA pracowałem przez pewien czas w wydawnictwie książkowym. Ikar pracuje w innym do dziś. Wiem jak się wydaje książki. A jak ktoś jest chętny to i w googlu znajdzie objaśnienie ile to trwa.

Napisany przez: Nokiaaa 19.07.2005 19:16

QUOTE(nut @ 18.07.2005 16:46)
I nic z naszego buntu nie wyszło!!
*


Dziwisz się? sleep.gif
MR wie swoje i bynajmniej nie przyspieszy procesu wydania HP, gdyż tłumaczenie, korekty, druk naprawdę trochę trwają...
Owa manifestacja sensu nie ma. Przynajmniej ja tak sądzę.

QUOTE(Magya @ 18.07.2005 17:05)
Coś mi się nie chce wierzyć, że druk trwa 2 miechy  dry.gif
*


No błagam.. Przecież wydrukowanie miliona (czy o wiele więcej) egzemplarzy trochę czasu zajmuje...

A skoro tak bardzo chcecie przeczytać, to pozostaje wam na razie tłumaczenie w internecie lub siedzenie z angielską wersją i słownikiem w ręce...

Napisany przez: MalGanis 19.07.2005 20:05

Powiedzieli , że pozostaje im jedynie wywierać nacisk na drukarnie. Może to jest klucz do zwycięstwa? To może zrobimy tak, że każda drukarnia która wydrukuje ileś tam książek HP nad norme w ciągu doby, zostanie przyjacielem SzR smile.gif

Napisany przez: matoos 19.07.2005 20:08

Rany... MalGanis...

user posted image

Napisany przez: kubik 19.07.2005 20:28

Matti pamiętaj:
There is no emotion, there is peace.
There is no ignorance, there is knowledge.
There is no passion, there is serenity.
There is no death, there is Force.
wink.gif

Napisany przez: Szachrajka 19.07.2005 23:26

Daty premiery i tak nie przesunął, więc nie ma, co się wściekać. Jeśli komuś tak bardzo zależy na wcześniejszym poznaniem fabuły to angielska wersja jest do ściągnięcia w necie. Szczerze mówiąc nie widzę problemu, bo chyba każdy na tyle zna angielski żeby, chociaż pobieżnie zrozumieć treść, a nawet, jeśli nie, to można skorzystać ze słownika on-line- wakacje są do stycznia KAŻDY zdążyłby sam przeczytać książkę ze zrozumieniem. tongue.gif


Napisany przez: Mira 20.07.2005 01:56

widze że temat schodzi na bardziej boczny (śmieszniejszy) tor wink.gif

a co do tej rewolucji to to i tak nic nie da. MR nie zmieni terminu a ludziska pomimo tego iż przeczytaja wersje piracką z piskiem polecą do księgarni smile.gif
hehe zobaczycie smile.gif ostatnim razem też tak było biggrin.gif

Napisany przez: Daga 20.07.2005 13:00

no to wiadomo.. i wie to każdy. Tyle tylko że co to szkodzi?? Mi specjalnie nie zależy na szybszym terminie, ale solidarność to solidarność i nigdy nic nie wiadomo..

Napisany przez: nut 20.07.2005 15:29

http://www.petycje.pl/petycjePodglad.php?petycjeid=788

Napisany przez: anagda 20.07.2005 16:44

hahaha... http://prorok.pl/potter/art-875,0.html

Napisany przez: Nadka 20.07.2005 16:50

Jedna pociecha, nie mamy najpóźniej premiery wink.gif

Norweski 29 sierpnia - x_X Matko Boska, czemu Polkowski nie jest taki szybki? ^^
Serbski 1 września
Francuski pażdziernik
Niemiecki 1 pażdziernika
Chorwacki 15 pażdziernika
Duński 15 pażdziernika
Turecki 15 pażdziernika
Holenderski 24 listopada
Hebrajski grudzień
Grecki 2 grudnia
Francuski 7 grudnia
Rumuński 24 grudnia
Węgierski 1 kwartał (2006)
Hiszpański marzec (2006)

Większość państw będzie miało premięrę we wreśniu, w pażdzierniku, w listopadzie lub w grudniu... A my? 28 stycznia! Uhh... dry.gif

Napisany przez: owczarnia 20.07.2005 17:42

Niestety, ten apel naprawdę nic nie da. Z jednej bardzo prostej przyczyny: żaden pojedynczy człowiek nie jest w stanie przełożyć takiej książki porządnie w krótszym czasie. Sorry. Rowling pisała ją dwa lata, a Polkowski ma przetłumaczyć w trzy miesiące?! Nie ma mowy. To znaczy nie, oczywiście jest mowa, ale wtedy musiałby sobie dokooptować wspólnika, co najmniej jednego. I w dodatku robić to w dzikim pośpiechu i po łebkach. Ja uprzejmie przepraszam, ale osobiście wolę żeby jednak HP było przetłumaczone jak należy smile.gif.

Napisany przez: MalGanis 20.07.2005 21:41

Kto się jeszcze nie podpisał, najwyższa pora:
http://www.petycje.pl/petycjePodglad.php?petycjeid=788
WP napisała o nas: http://ksiazki.wp.pl/wiadomosci/wiadomosc.html?id=30345
Widać, to nie takie głupie, jakby się wydawało dry.gif

Napisany przez: Mira 20.07.2005 21:47

młodzież nie ma co do roboty w wakacje wiec sie w rewolucje bawi smile.gif
przecież to wszystko wymaga CZASU a wy na hop siup chcecie przetłumaczona i wydrukowaną ksiązke miec...
uzbroić sie w cierpliwość nie zaszkodzi smile.gif
a jesli sie nudzi to kupcie jakieś inne książki, przecie tyle ich teraz jest ze wybierać mozna a wybierac smile.gif

Napisany przez: Szachrajka 20.07.2005 22:35

Polkowski robi świetne tlumaczenie i wolę poczekać niz potem dostać chłam.
A tak poza tym... W Polsce 70% uczniów uczy się języka angielskiego, więc skoro tak się nie możecie doczekać to zacznijcie czytać oryginalną wersję ( jak powiedział tata Tofika: Wszystko co oryginalne jest lepsze biggrin.gif )

Żal mi szanownego pana P. Najpierw wszyscy czekają na jego tłumaczenie, a potem narzekają, że nie tak, że coś nie pasuję, ze mógł to zrobić lepiej...

Napisany przez: owczarnia 20.07.2005 23:01

^ Bo narzekanie to już taka polska cholerna cecha narodowa mad.gif.

Napisany przez: Femininity 28.07.2005 19:17

Ja też jestem zdania, że Polkowski robi świetne tłumaczenia i poczekam do stycznia, a jak komuś tak bardzo śpieszno do czytania szóstki to albo english lesson albo jeszcze macie piraty dry.gif (drugiego nie polecam). Zalecam poczekać to tylko apetycik zaostrzy!! biggrin.gif

Napisany przez: Lincia Vampircia 28.07.2005 21:16

Ja HPHBP kupiłam wczoraj. Pierwszy rozdział szedł dobrze, drugi też ale trzeci. GAsh.
Ale przynajmiej nauczę się angielskiego.

Rewolucja nic nie da. Ale walczyć można. A wiecie co? Chińczycy mieli premierę 16 lipca (czyli w dzień wydania) I nie mam pojęcia jak onie to zrobili ( Made in czina siybka masiyna?)

Napisany przez: Child 28.07.2005 21:50

zatrudnili do tego drobne biuro tłumaczy - takie na siedem tysiecy ludzi ;d

Napisany przez: matoos 28.07.2005 22:11

Po prostu wykupili wcześniej prawa do tłumaczenia. Jak kilka innych krajów, nie pamiętam które i nie chce mi się szukać tongue.gif

Napisany przez: Mira 28.07.2005 22:25

tylko polacy są tacy biedni i nie było ich stać

Napisany przez: Gem 28.07.2005 22:48

to niech kazdy się zrzuci po zeta i zrobimy prezent wydawnictwu..:]

Napisany przez: Femininity 28.07.2005 22:57

Ech ta nasza kochana Polska...a siódma część pewnie po jakichś 3 latach... cry.gif
to sobie poczekamy, poczekamy, poczekamy...

Napisany przez: Lincia Vampircia 28.07.2005 23:12

Zresztą Chiny to inny świat. Więc si nie dziwmy.

Wszystko co Polskie jest: Albo do kitu, albo trzeba na to długo czekać.

Esz....

Robimy zrzutkę? I się uzbiera jak już wspomniała Gem

Napisany przez: Femininity 28.07.2005 23:17

zrzutka? bardzo proszę, ja jestem na tak tongue.gif

Napisany przez: Child 28.07.2005 23:17

to kto dołoży za mnie? będę niezmiernie wdzięczny ;}

Napisany przez: Femininity 28.07.2005 23:22

Chmm... a oddasz???? tongue.gif
A teraz na poważnie: myślę, że żaden bunt nic nieda i tak nie przyśpieszymy wydania polskiej wersji. Polkowski dobrze tłumaczy jak będzie musiał przyśpieszyć to się jeszcze pomyli tongue.gif

Napisany przez: Marionetka 29.07.2005 11:02

Jestem za. Nawet jeżeli to nic nie zdziała, nie zamierzam
siedzieć z założonymi rękami i czekać potulnie, aż Polkowski
raczy przetłumaczyć HPiKP.



QUOTE(Femininity @ 29.07.2005 00:22)
Chmm... a oddasz????  tongue.gif
A teraz na poważnie:  myślę, że żaden bunt nic nieda i tak nie przyśpieszymy wydania polskiej wersji. Polkowski dobrze tłumaczy jak będzie musiał przyśpieszyć to się jeszcze pomyli tongue.gif
*


I tak robi błędy (czasami). tongue.gif

Napisany przez: romenel 29.07.2005 14:26

A myślisz, że przetłumaczą książkę w tydzień, a kilkaset tysięcy egzemplarzy wydrukują w dwa dni?? Jak aż tak nie możesz czekać to lepiej poucz się angielskiego... pozdr.

Napisany przez: Femininity 29.07.2005 22:43

Ja też na łatwiznę ide, w końcu do językowej klasy chodze(uch...),
a nie chce mi sie wysilać i angielską wersje czytać( jeszcze mi troche brakuje do tego żeby można mowić ona spoko po angielsku gada biggrin.gif .)

Napisany przez: MalGanis 28.08.2005 12:27

To zbyt cenny temat żeby go pogrzebać.
Walić to - odkopuje! tongue.gif
http://forum.freeware.info.pl/gry/fifa.html mad.gif

Napisany przez: kubik 28.08.2005 12:31

user posted image

Napisany przez: MalGanis 28.08.2005 12:33

HM? A cóż to niby ma być? o.O
Przykro mi, nie znam angielskiego...

Ostatnio kilkanaście nowych osób przybyło na magiczne.pl - mam nadzieje ze wszyscy oni zasilili szeregi SzR...

Napisany przez: BlackOmen 28.08.2005 14:31

QUOTE(MalGanis @ 28.08.2005 12:27)
To zbyt cenny temat żeby go pogrzebać.
Walić to - odkopuje!  tongue.gif
http://prorok.pl/quibbler/art-941,0.html  mad.gif
*


user posted image
Wg. mnie pokaz twojej glupoty trwa dalej.

Kubik>>> nie widac Twojego obrazka user posted image

Napisany przez: Gem 28.08.2005 15:04

Dobre to było kubik...:]

Napisany przez: Ismena_virgo 29.08.2005 11:22

HEJ

TO NIE MA SENSU, NIE WYSYŁAJCIE TYCH EMAILI DO MR!!!!

Napisany przez: Lissy 29.08.2005 11:43

Właśnie nie wysyłajcie, bo tylko więcej roboty im dołożycie.

Powered by Invision Power Board (Trial)(http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)