Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )

5 Strony < 1 2 3 4 5 > 
Closed TopicStart new topicStart Poll

Drzewo · [ Standardowy ] · Linearny+

> Bunt!!!, zróbmy coś, niech o nas usłyszą, walczmy

Daga
post 18.07.2005 15:51
Post #51 

Ścigający


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 295
Dołączył: 07.03.2004
Skąd: Opalenica




uhhhh.. no ale wytłumaczyli nieźle. Tylko że skoro inne kraje mogą wcześniej to czemu Polska nie?? Skoro inni mogą to widocznie jest to możliwe.


--------------------
"Jeśli nie masz po co żyć - żyj na złość innym"


user posted image
Główny Alchemik (hehehe)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Milina
post 18.07.2005 16:02
Post #52 

Iluzjonista


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 125
Dołączył: 05.05.2005
Skąd: Kraina Marzeń

Płeć: Kobieta



Wytłumaczenie, zwłaszcza ten kawałek o 7 miesiącach od napisania przez Rowling mnie nie przekonuje. Bo tam musieli: zrobić korektę, zaprojektować okładki i te wszystkie inne bzdury z grafiką na te okładki włącznie i rysunkami przed rozdziałami i wydrukować wiele, wiele milionów tych książek, a my mamy przecież dużo mniejszy nakład i wszystko podane na tacy.

Ten post był edytowany przez Milina: 18.07.2005 16:04
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Kajazet
post 18.07.2005 16:03
Post #53 

Mugol


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 6
Dołączył: 18.07.2005
Skąd: Skądże znowu!




Wchodźcie na www.szmaragdowarewolucja.fora.pl to forum organizacji, która nieźle walczy o przyśpieszenie:D


--------------------
-Magia jest zbyt chaotyczna, żeby być prawdziwa...
- A prawdziwy świat taki nie jest?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
BlackOmen
post 18.07.2005 16:05
Post #54 

Animag


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 1526
Dołączył: 29.05.2004
Skąd: 4chan.org

Płeć: Mężczyzna



Hahaha, chyba jednak cos ten wasz wielki bunt poszedl sie kochac, wielka magiczna bojowko \m/
QUOTE
Wytłumaczenie, zwłaszcza ten kawałek o 7 miesiącach od napisania przez Rowling mnie nie przekonuje. Bo tam musieli: zrobić korektę, zaprojektować okładki i te wszystkie inne bzdury z grafiką na te okładki włącznie i rysunkami przed rozdziałami i wydrukować wiele, wiele milionów tych książek, a my mamy przecież dużo mniejszy nakład i wszystko podane na tacy.

Dobra zaczynaj robic tlumaczenie i masz nie zrobic zadnych niescislosci jezeli dizie o jakiekolwiek fakty/nazwy itd. w porwonaniu dow czesniejszych tomow. Moze ktos chce sie zajac drukowaniem?

Ten post był edytowany przez BlackOmen: 18.07.2005 16:06


--------------------
user posted image
"Czy świat bardzo się zmieni, gdy z młodych gniewnych wyrosną starzy, wkurwieni?"
Jonasz Kofta
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Magya
post 18.07.2005 16:05
Post #55 

Czarodziej


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 874
Dołączył: 01.08.2004

Płeć: Kobieta



Coś mi sie tu niepodoba. Nie wiem dlaczego. Podejrzewam, że jakaś osoba napisała to specjalnie ( wiem wiem, jestem za bardzo podejrzliwa tongue.gif)
Coś mi się nie chce wierzyć, że druk trwa 2 miechy dry.gif


--------------------
Motylem jestem.


user posted image

Członkini The Marauders - fanklubu Huncwotów
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
murof
post 18.07.2005 16:09
Post #56 

Uczeń Hogwartu


Grupa: czysta krew..
Postów: 187
Dołączył: 05.07.2004

Płeć: Mężczyzna



QUOTE(BlackOmen @ 18.07.2005 17:05)
Hahaha, chyba jednak cos ten wasz wielki bunt poszedl sie kochac, wielka magiczna bojowko \m/
QUOTE
Wytłumaczenie, zwłaszcza ten kawałek o 7 miesiącach od napisania przez Rowling mnie nie przekonuje. Bo tam musieli: zrobić korektę, zaprojektować okładki i te wszystkie inne bzdury z grafiką na te okładki włącznie i rysunkami przed rozdziałami i wydrukować wiele, wiele milionów tych książek, a my mamy przecież dużo mniejszy nakład i wszystko podane na tacy.

Dobra zaczynaj robic tlumaczenie i masz nie zrobic zadnych niescislosci jezeli dizie o jakiekolwiek fakty/nazwy itd. w porwonaniu dow czesniejszych tomow. Moze ktos chce sie zajac drukowaniem?
*


Nikt nie walczy o przyspieszenie tłumaczenia, tylko o przyspieszenie wydania. Polko sam powiedział, że tłumaczy 10/dzień. Poza tym nie widzę przeszkód w zatrudnieniu kilku tłumaczy współpracujących, tak jak to ma miejsce w niemczech na przykład.


--------------------
- Oj, nie wolno rzeczy wielu,
Kiedy celem jest - brak celu...
(Zwłaszcza, jeśli duszy nie ma -
I to wszystko na ten temat).
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
BlackOmen
post 18.07.2005 16:28
Post #57 

Animag


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 1526
Dołączył: 29.05.2004
Skąd: 4chan.org

Płeć: Mężczyzna



QUOTE(murof @ 18.07.2005 16:09)
Nikt nie walczy o przyspieszenie tłumaczenia, tylko o przyspieszenie wydania. Polko sam powiedział, że tłumaczy 10/dzień. Poza tym nie widzę przeszkód w zatrudnieniu kilku tłumaczy współpracujących, tak jak to ma miejsce w niemczech na przykład.
*


'Money makes the world go round'
Przeciez na date wydania sklada sie wlasnie tluamczenie, korekta, branie wszystkiego do kupy, unikanie bledow merytorycznych wzgledem innych tomow, druk, ile ma byc ksiazek w jakiej oprawie itd. Rowniez przeciez same MR maja inne plany wydawnicze i nie beda wszystkiego stawiac na glowie przez garstke zapalencow czytajacych Pottera. Kto kupi to kupi i tak mozna na zlosc nei kupowac polskiej wersji, ale to nic nie da. Jak komus tak zalezy niech sie pocieszy angielska wersja.


--------------------
user posted image
"Czy świat bardzo się zmieni, gdy z młodych gniewnych wyrosną starzy, wkurwieni?"
Jonasz Kofta
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
GooD AnGeL
post 18.07.2005 20:19
Post #58 

Kafel


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 15
Dołączył: 18.07.2005




wysłałam wczoraj. wierzę ,że to coś da. Zresztą media rodzina powiedziała:

Dobra więc jaki dokładnie cel miało kopiuj wklej listu MM do ciebie? Szczególnie że ten list jest pare postów wyżej.

Ten post był edytowany przez kubik: 18.07.2005 20:44


--------------------
Za pisanie postów nie na temat i zakładanie durnych topiców. Wiesz co się dostaje za prace nie na temat. - kubik
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Szachrajka
post 18.07.2005 20:43
Post #59 

Iluzjonista


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 108
Dołączył: 25.06.2005
Skąd: Neverland




Czy może mi ktoś podać dokładną cenę książki? Patrzyłam na stronę empiku, ale tam nic nie ma na temat cen.

Czy ktoś może mi powiedzieć skąd można ściągnąć?

Ten post był edytowany przez Szachrajka: 18.07.2005 20:45


--------------------
"Mierz wysoko" - wpajali mu wzniośli nauczyciele. Strzelił im w łeb.

Stanisław Jerzy Lec
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
kubik
post 18.07.2005 20:45
Post #60 

Mistrz Różdżki


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 1449
Dołączył: 05.04.2003

Płeć: Mężczyzna



pewno 50 - 60 zł


--------------------
...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Lum
post 18.07.2005 20:56
Post #61 

Mugol


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 8
Dołączył: 19.07.2003




Dziwię się Wam.
Według Was, co wydawnictwo miałoby zrobić, żeby przyspieszyć wydanie? huh.gif
Zatrudnić pięciu tłumaczy, żeby styl był pomieszany, wydać książkę z błędami i to tylko dlatego, że chcemy przeczytać VI część jak najszybciej? Bez przesady, chyba ważne jest dla Was, żeby mieć na półce książkę porządnie przetłumaczoną, bez literówek?... miesiąc po premierze, jak już przeczytacie ją 4 razy, emocje opadną, i wtedy okaże się, że tu błąd, tam błąd...
Wiecie, ile zajmuje samo chociażby przepisanie książki na komputerze?
W odpowiedzi Media Rodziny wyjaśniony jest ten cały proces wydawniczy, ale czy tak trudno było się zastanowić samemu i to zrozumieć? blink.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Nadka
post 18.07.2005 21:00
Post #62 

Kandydat na Maga


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 87
Dołączył: 17.07.2005
Skąd: zza ściany ;)




To dlaczego najpóźniej dostaniemy Księcia Półkrwi? Wątpię w to, aby każde państwo tłumaczyło książkę byle jak, a bedą mieć predzej...

Ten post był edytowany przez Nadka: 18.07.2005 21:01


--------------------
Uwaga! Patrzą na Ciebie szklane oczy wypchanego łosia!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Daga
post 18.07.2005 21:35
Post #63 

Ścigający


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 295
Dołączył: 07.03.2004
Skąd: Opalenica




QUOTE
Czy może mi ktoś podać dokładną cenę książki? Patrzyłam na stronę empiku, ale tam nic nie ma na temat cen.


ale po angielsku czy już polska wersja?? W Poznaniu widziałam HPiKP za 89,90, no a tłumaczenie będzie pewnie tak jak twierdzi kubik, chociaż ponad 60 to wątpię.



--------------------
"Jeśli nie masz po co żyć - żyj na złość innym"


user posted image
Główny Alchemik (hehehe)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
BlackOmen
post 18.07.2005 23:56
Post #64 

Animag


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 1526
Dołączył: 29.05.2004
Skąd: 4chan.org

Płeć: Mężczyzna



QUOTE(Nadka @ 18.07.2005 21:00)
To dlaczego najpóźniej dostaniemy Księcia Półkrwi? Wątpię w to, aby każde państwo tłumaczyło książkę byle jak, a bedą mieć predzej...
*


Gdzie np.?


--------------------
user posted image
"Czy świat bardzo się zmieni, gdy z młodych gniewnych wyrosną starzy, wkurwieni?"
Jonasz Kofta
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Lupek
post 19.07.2005 11:25
Post #65 

Forumowy Śmierciożerca


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 580
Dołączył: 08.07.2005

Płeć: Mężczyzna



Wydawnictwo może zatrudnić grupę tłumaczy pod przewodnictwem Polkowskiego oni by tłumaczyli rozdziały a on by pojedyncze słowa poprawiał według własnego uznania dry.gif ale Mediarodzina chce oszczędzić i zatrudnic tylko jednego tłumacza w dodatku starego sad.gif Polska nigdy sie nie zmieni zawsze będziemy we wszystkim ostatni sleeping.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
matoos
post 19.07.2005 11:56
Post #66 

Wytyczający Ścieżki


Grupa: czysta krew..
Postów: 1877
Dołączył: 15.04.2003
Skąd: Ztond...

Płeć: Mężczyzna



Nie wiem czy zauważyłeś/aś, ale Polkowski, pomimo tego że jest stary robi imho naprawdę świetne tłumaczenia... Mało znam tłumaczy bardziej kompetentnych niż on. A tłumaczenia są albo dobre albo szybkie - nie ma możliwości połączenia tych dwóch rzeczy.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
MalGanis
post 19.07.2005 13:44
Post #67 

Uczeń Hogwartu


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 174
Dołączył: 12.04.2005

Płeć: Mężczyzna



Na moje oko, to chyba z tysiąc osób wysłało maile skierowane do MR na adres różnych gazet i stacji radiowych, bo osone maile do pozostałych instytucji zostały napisane dużo później.
Ale i tak swoje osiągneliśmy - zauważyli nas. Mam nadzieję że na tym się nie skończy.
I nie poddamy się!
Odpowiedź od Radia ZET.

http://www.szmaragdowarewolucja.fora.pl/viewtopic.php?t=26

Narazie wstrzymujemy się z osobnymi mailami do MR - piszemy jeden porządny mail a dobrymi argumentami. Do pozostałych organizacji wysyłamy dalej, ale po jednym dziennie.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
BlackOmen
post 19.07.2005 16:07
Post #68 

Animag


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 1526
Dołączył: 29.05.2004
Skąd: 4chan.org

Płeć: Mężczyzna



QUOTE(matoos @ 19.07.2005 11:56)
Nie wiem czy zauważyłeś/aś, ale Polkowski, pomimo tego że jest stary robi imho naprawdę świetne tłumaczenia... Mało znam tłumaczy bardziej kompetentnych niż on. A tłumaczenia są albo dobre albo szybkie - nie ma możliwości połączenia tych dwóch rzeczy.
*


Zgadzam sie z Toba w 100% Jednak cos mi sie wydaje ze czesc ludzi nie potrafi zrozumiec tego podzialu na tluamczenia dobre i tlumaczenia szybkie.

QUOTE(MalGanis @ 19.07.2005 13:44)
Na moje oko, to chyba z tysiąc osób wysłało maile skierowane do MR na adres różnych gazet i stacji radiowych, bo osone maile do pozostałych instytucji zostały napisane dużo później.
Ale i tak swoje osiągneliśmy - zauważyli nas. Mam nadzieję że na tym się nie skończy.
I nie poddamy się!
Odpowiedź od Radia ZET.

http://www.szmaragdowarewolucja.fora.pl/viewtopic.php?t=26

Narazie wstrzymujemy się z osobnymi mailami do MR - piszemy jeden porządny mail a dobrymi argumentami. Do pozostałych organizacji wysyłamy dalej, ale po jednym dziennie.
*


Taaa dorwaly sie dzieci do internetu i chociaz media rodziny odpisaly to one musza dalej swoje.
Starczy juz, idzcie stad, internet zamkniety!
user posted image


--------------------
user posted image
"Czy świat bardzo się zmieni, gdy z młodych gniewnych wyrosną starzy, wkurwieni?"
Jonasz Kofta
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Daga
post 19.07.2005 17:54
Post #69 

Ścigający


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 295
Dołączył: 07.03.2004
Skąd: Opalenica




QUOTE
Taaa dorwaly sie dzieci do internetu i chociaz media rodziny odpisaly to one musza dalej swoje.
Starczy juz, idzcie stad, internet zamkniety!


A może byś się zamknął hm? Wystarczy że raz wyraziłeś swoje zdanie. Nikt nie potrzebuje wysłuchiwać twoich narzekań i głupich tekstów. Nie masz się gdzie wyżyć to wejdź na jakieś czaty, powodzenia.

Akurat w tej ostatniej kwestii zgadzam się z matoosem. Jednak tłumaczenie to jedno, a oni twierdzą że przez 2 miesiące drukują te książki, no i jeszcze przez jakiś czas robią inne takie rzeczy... Polkowski niech robi w swoim tempie - to fakt. ALe resztę się da przyspieszyć.


--------------------
"Jeśli nie masz po co żyć - żyj na złość innym"


user posted image
Główny Alchemik (hehehe)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
matoos
post 19.07.2005 18:21
Post #70 

Wytyczający Ścieżki


Grupa: czysta krew..
Postów: 1877
Dołączył: 15.04.2003
Skąd: Ztond...

Płeć: Mężczyzna



QUOTE
Polkowski niech robi w swoim tempie - to fakt. ALe resztę się da przyspieszyć.


Rozumiem że twój tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? Więc dowiedz się że przeciętnie wydanie książki nie licząc tłumaczenia trwa około trzech miesięcy. Przynajmniej w wydawnictwie Mag, a wątpię żeby MR różniło się bardzo pod tym względem od innych. Jeśli chodzi o Prószyńskiego to musicie się sptyać Ikara, on się lepiej na tym zna niż ja.

Ten post był edytowany przez matoos: 19.07.2005 18:21


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
MalGanis
post 19.07.2005 18:28
Post #71 

Uczeń Hogwartu


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 174
Dołączył: 12.04.2005

Płeć: Mężczyzna



User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Daga
post 19.07.2005 18:36
Post #72 

Ścigający


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 295
Dołączył: 07.03.2004
Skąd: Opalenica




QUOTE
Rozumiem że twój tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? Więc dowiedz się że przeciętnie wydanie książki nie licząc tłumaczenia trwa około trzech miesięcy. Przynajmniej w wydawnictwie Mag, a wątpię żeby MR różniło się bardzo pod tym względem od innych. Jeśli chodzi o Prószyńskiego to musicie się sptyać Ikara, on się lepiej na tym zna niż ja.


Rozumiem, że TWÓj tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? MR wyjaśniło to wszystko. Często jednak sprawa wygląda inaczej oficjalnie a inaczej "od kuchni"...




--------------------
"Jeśli nie masz po co żyć - żyj na złość innym"


user posted image
Główny Alchemik (hehehe)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Child
post 19.07.2005 18:54
Post #73 

leżący rybak


Grupa: czysta krew..
Postów: 7043
Dołączył: 26.11.2003

Płeć: Mężczyzna



QUOTE(MalGanis @ 19.07.2005 18:28)
jak związek radziecki w końcówce lat 80 :>

QUOTE
Często jednak sprawa wygląda inaczej oficjalnie a inaczej "od kuchni"...
aha - a JFK żyje w Szkocji z Janis Joplin :} przecież MR specjalnie opóźnia wydanie. przecież nikt nie chce zarabić. oni się wręcz dogadują z drugoobiegowymi tłumaczami, że za każde kompletne tłumaczenie odpalą im dyszkę, bo jak nie, to ludzie dowiedzą się, co prezes MR robi z pluszowymi zwierzakami.
nie doszukuj się wszędzie spisków, bo sfiksujesz przed czterdziestką.


--------------------
user posted image
His power level... It's over ni-- oh, wait. It's only over seven thousand.

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
avalanche
post 19.07.2005 18:58
Post #74 

Mistrz Różdżki


Grupa: Magiczni Forumowicze
Postów: 1391
Dołączył: 11.04.2003
Skąd: Mementium Morium

Płeć: Kobieta



robi się coraz zabawniej, aż mi się humor poprawił


wojująca młodzież biggrin.gif




--------------------
"Oznaką inteligencji najwyższej klasy jest zdolność do uznawania dwóch przeciwstawnych idei jednocześnie."
F. Scott Fitzgerald
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
matoos
post 19.07.2005 19:08
Post #75 

Wytyczający Ścieżki


Grupa: czysta krew..
Postów: 1877
Dołączył: 15.04.2003
Skąd: Ztond...

Płeć: Mężczyzna



QUOTE(Daga @ 19.07.2005 19:36)
Rozumiem, że TWÓj tata zajmuje się wydawaniem książek i stąd te informacje? MR wyjaśniło to wszystko. Często jednak sprawa wygląda inaczej oficjalnie a inaczej "od kuchni"...
*


Nie, nie mój tata, JA pracowałem przez pewien czas w wydawnictwie książkowym. Ikar pracuje w innym do dziś. Wiem jak się wydaje książki. A jak ktoś jest chętny to i w googlu znajdzie objaśnienie ile to trwa.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

5 Strony < 1 2 3 4 5 >
Closed TopicTopic OptionsStart new topic
 


Kontakt · Lekka wersja
Time is now: 12.05.2024 14:24